martes, 21 de enero de 2020

NÚMERO 9 "THE ROSE THAT GREW FROM CONCRETE" DE TUPAC SHAKUR

El CPI Benabarre nos lleva hacia América, hacia el norte con un poema en inglés del rapero  Tupac Shakur, titulado «The Rose That Grew from Concrete».


THE ROSE THAT GREW FROM CONCRETE Tupac Shakur, «2Pac» (New York, 1971 - Las Vegas, 1996) 

Did u hear about the rose that grew from a crack in the concrete Proving nature's laws wrong it learned 2 walk without having feet Funny it seems but by keeping its dreams it learned 2 breathe fresh air Long live the rose that grew from concrete when no one else even cared! 

The Rose That Grew from Concrete (1999) 
LA ROSA QUE CRECIÓ EN EL HORMIGÓN 
¿Has oído sobre la rosa que creció en una grieta en el hormigón? Demostrando que las leyes de la naturaleza se equivocan, aprendió a caminar sin tener pies. Parece una broma pero manteniendo vivos sus sueños aprendió a respirar aire fresco. ¡Larga vida a la rosa que creció en el hormigón aun cuando a nadie más le importaba! 
Traducción realizada por el grupo de 1º ESO






No hay comentarios:

Publicar un comentario